Lieferadresse Urlaubshilfe
Auf dieser Seite finden Sie einen Beispielsatz, mit dem Sie den/die Inhaber der Lieferadresse kontaktieren können. Dies ist hilfreich, wenn Sie mit Ihrem Hund verreisen und eine temporäre Lieferadresse benötigen. Unter jedem Satz finden Sie außerdem das entsprechende Adressformat für das jeweilige Land, damit Sie genau wissen, wie Sie die Adresse korrekt eingeben und verstehen.
Niederländisch:
Entschuldigen Sie die Störung. Ich möchte online etwas für meinen Hund bestellen. Kann ich Ihre Adresse als Lieferadresse verwenden? Vielen Dank für Ihre Hilfe!
Adressformat:
- Postleitzahl (1234AB)
- Straßenname + Hausnummer (z.B. Beispiel Straße 12)
- Ortsname
Englisch (Vereinigtes Königreich):
Entschuldigen Sie die Störung. Ich möchte online etwas für meinen Hund bestellen. Darf ich Ihre Adresse als Lieferadresse verwenden? Vielen Dank für Ihre Hilfe!
Adressformat:
- Hausnummer + Straßenname (z. B. Beispielstraße 12)
- Ortsname
- Postleitzahl (z. B. SW1A 1AA)
- Land (z. B. Vereinigtes Königreich)
Spanisch:
Perdón por molestar. Ich habe es gerne online für meinen Hund getan. Können Sie Ihre Richtung als Zielrichtung verwenden? ¡Gracias por su ayuda!
Adressformat:
- Calle + Número (z. B. Calle Ejemplo 12)
- Postleitzahl (z. B. 28001)
- Stadt (z. B. Madrid)
- Provinz (falls erforderlich)
Französisch:
Désolé de vous déranger. Ihr Voudrais-Kommandant hat sich gerade für mein Kind entschieden. Wie wird Ihr Dienstprogramm für Ihre Comme-Adresse verwendet? Vielen Dank für Ihre Hilfe!
Adressformat:
- Numéro + Rue (z. B. 12 Rue de l'Exemple)
- Postleitzahl (z. B. 75001)
- Stadt (z. B. Paris)
- Land (z. B. Frankreich)
Deutsch:
Graffiti Sie die Störung. Ich könnte genauso gut online etwas für meinen Hund bestellen. Würde ich es wagen, meine Adresse als geliebter Mensch zu verraten? Vielen Dank für Ihre Hilfe!
Adressformat:
- Straße + Hausnummer (z. B. Musterstraße 12)
- Postscheck (z.B. 10115)
- Stadt (z. B. Berlin)
- Land (z. B. Deutschland)
Italienisch:
Mi dispicace disruptarla. Bestellen Sie jetzt online Qualcosa für meinen Hund. Ist es möglich, dass Sie Ihr Konto als Einkaufskonto nutzen? Grazie per il suo aiuto!
Adressformat:
- Via + Numero Civico (z. B. Via Esempio 12)
- CAP (z. B. 00184)
- Stadt (z. B. Rom)
- Land (z. B. Italien)
Portugiesisch:
Desculpe incomodar. Sie können es online für mich herunterladen. Ist es möglich, dass Sie Ihren Empfänger als Empfänger verwenden? Obrigado pela sua ajuda!
Adressformat:
- Rua + Número (z. B. Rua Exemplo 12)
- Código Postal (z. B. 1000-001)
- Stadt (z. B. Lissabon)
- Spanien (z. B. Portugal)
Schwedisch:
Ursäkta att jag stör. Jag Skulle ist seit mindestens 100 Jahren online. Können Sie nach Ihrer Adresse an Ihre Adresse fragen? Tack zum Abendessen!
Adressformat:
- Gatuadress + Nummer (z. B. Exempelgatan 12)
- Postleitzahl (z.B. 111 22)
- Ort (z. B. Stockholm)
- Land (z. B. Schweden)
Dänisch:
Undskyld forstyrrelsen. Ich würde gerne bis zu 100 % online buchen. Wie lautet Ihre Adresse für die Lieferadresse? Machen Sie es sich gut!
Adressformat:
- Gadenavn + Nummer (z. B. Eksempelvej 12)
- Postleitzahl (z. B. 2100)
- Von (z. B. Kopenhagen)
- Land (z. B. Dänemark)
Finnisch:
Anteeksi häiriö. Haluaisin tilata jotain verkosta koiralleni. Voinko käyttää osoitettasi toimitusosoitteena? Kiitos avustasi!
Adressformat:
- Katuosoite + Numero (z. B. Esimerkkikatu 12)
- Postinumero (z. B. 00100)
- Kaupunki (z. B. Helsinki)
- Maa (z. B. Suomi)
Norwegisch:
Beschwerdeführer Forstyrrelsen. Können Sie mir wenigstens sagen, wie ich es am besten zu Ihnen bekomme? Können Sie uns Ihre Lieferadresse mitteilen? Danke für Ihre Hilfe!
Adressformat:
- Toradresse + Nummer (z. B. Eksempelgata 12)
- Postleitzahl (z.B. 0161)
- Von (z. B. Oslo)
- Land (z. B. Norwegen)
Tschechisch:
Omlouvám se, že ruším. Chtěl(a) bych si objednat něco online for svého psa. Möchtest du deine Adresse ändern, aber du hast keine Adresse? Děkuji za vaši pomoc!
Adressformat:
- Ulice + Číslo popisné (z. B. Příkladná 12)
- PSČ (z. B. 110 00)
- Mesto (z. B. Prag)
- Země (z. B. Česká republika)
Polieren:
Przepraszam za kłopot. Chciałbym zamówić coś online dla mojego psa. Können Sie zwei Adressen oder eine andere Adresse eingeben? Dziękuję za pomoc!
Adressformat:
- Ulica + Numer domu (z. B. Przykładowa 12)
- Code des Todes (bv. 00-001)
- Miasto (z. B. Warszawa)
- Kraj (z. B. Polen)
Ungarisch:
Elnézést a zavarásért. Szeretnék rendelni valamit online a kutyámnak. Használhatom a ön cimét, mint szállítási cimet? Köszönöm a segítséget!
Adressformat:
- Utca + Házszám (z. B. Példa utca 12)
- Iran (z. B. 1011)
- Varos (z. B. Budapest)
- Ország (z. B. Magyarország)
Slowakisch:
Bereiten Sie sich darauf vor. Chcel(a) von jemandem, der noch nie online vor meinem Kauf gekauft wurde. Möchtest du eine Adresse oder eine andere Adresse haben? Ďakujem za vašu pomoc!
Adressformat:
- Ulica + Číslo domu (z. B. Príkladná 12)
- PSČ (z. B. 811 01)
- Mesto (z. B. Bratislava)
- Krajina (z. B. Slovensko)
Slowenisch:
Opravičujem se za motnjo. Rad(a) bi naročil(a) nekaj na spletu za svojega psa. Lahko uporabim vaš naslov kot naslov za dostavo? Hvala za vašo pomoč!
Adressformat:
- Ulica + Hišna številka (z. B. Primerna ulica 12)
- Postennummer (z. B. 1000)
- Mesto (z. B. Ljubljana)
- Država (z. B. Slowenien)
Rumänisch:
Îmi cer scuze pentru deranj. Jetzt habe ich den Online-Befehl für meine Kinder erhalten. Können Sie die Adresse Ihres Buches nicht ändern? Mehr als genug!
Adressformat:
- Strada + Număr (z. B. Strada Exemlu 12)
- Postleitzahl (zB 010001)
- Oraș (z. B. București)
- Țară (z. B. România)
Bulgarisch:
Weitere Informationen. Mehr sehen. Kann es sein, dass Sie Ihre Adresse gefunden haben? Благодаря ви за помощта!
Adressformat:
- Улица + Номер (z. B. Примерна улица 12)
- Positivcode (z. B. 1000)
- Grad (zB Sofia)
- Държава (z. B. България)
Griechisch:
Συγγνώμη για την ενόχληση. Es ist nicht einfach, die Daten zu ändern. Μπορώ να χρησιμοποιήσω τη διεύθυνσή σας ως διεύθυνση αποστολής; Σας ευχαριστώ για τη βοήθειά σας!
Adressformat:
- Οδός + Αριθμός (z. B. Οδός Παράδειγμα 12)
- T.K. (z.B. 105 58)
- Πόλη (z. B. Αθήνα)
- Χώρα (z. B. Ελλάδα)